☀️
← Back to Lexicon
G1200 · Greek · New Testament
δεσμοφύλαξ
Desmophulax
Noun, masculine
Jailer / prison keeper

Definition

The compound noun desmophulax is formed from desmos (bond/chain) and phulax (guard/keeper), thus meaning 'the keeper of bonds' — a jailer or prison warden. It appears specifically in Acts 16 in the account of Paul and Silas in the Philippian jail. The jailer is one of the most dramatic conversion figures in Acts.

Usage & Theological Significance

The conversion of the Philippian jailer (Acts 16:27–34) is a masterpiece of Lukan theology. The desmophulax — the man whose job is to keep others in chains — is himself set free by the gospel. When the earthquake shook open every door and loosed every chain, the jailer assumed the prisoners had escaped and drew his sword to kill himself. Paul's cry 'Don't harm yourself! We are all here!' stopped him. The jailer asked, 'What must I do to be saved?' — and Paul's answer is the gospel in one sentence: 'Believe in the Lord Jesus, and you will be saved.' The keeper of chains became a man liberated by grace.

Key Bible Verses

Acts 16:23 After they had been severely flogged, they were thrown into prison, and the jailer was commanded to guard them carefully.
Acts 16:27 The jailer woke up, and when he saw the prison doors open, he drew his sword and was about to kill himself because he thought the prisoners had escaped.
Acts 16:29–30 The jailer called for lights, rushed in and fell trembling before Paul and Silas. He then brought them out and asked, 'Sirs, what must I do to be saved?'
Acts 16:33 At that hour of the night the jailer took them and washed their wounds; then immediately he and all his household were baptized.
Acts 16:34 The jailer brought them into his house and set a meal before them; he was filled with joy because he had come to believe in God — he and his whole household.

Related Words

External Resources

🌙
☀️