☀️
← Back to Lexicon
G1295 · Greek · New Testament
διασῴζω
Diasozo
Verb
Bring Safely Through / Rescue / Preserve

Definition

The Greek verb diasozo means to bring someone safely through danger, to rescue completely, or to preserve through peril. The dia prefix adds the sense of thoroughness — saving all the way through.

Usage & Theological Significance

Diasozo is used of miraculous physical deliverance — the crowd's hope to touch Jesus and be 'completely healed' (Matthew 14:36), Paul's survival of the shipwreck at Malta (Acts 27:44), and the ark that 'saved' Noah's family through the flood (1 Peter 3:20). The word carries the sense of emergence from danger intact — which is precisely the picture of salvation: not just rescue from hell but bringing us all the way through to glory.

Key Bible Verses

Matthew 14:36 And they begged him to let the sick just touch the edge of his cloak, and all who touched it were healed.
Acts 27:44 The rest were to get there on planks or on other pieces of the ship. In this way everyone reached land safely.
Acts 28:1 Once safely on shore, we found out that the island was called Malta.
1 Peter 3:20 Those who disobeyed long ago when God waited patiently in the days of Noah while the ark was being built. In it only a few people, eight in all, were saved through water.
Luke 7:3 The centurion heard of Jesus and sent some elders of the Jews to him, asking him to come and heal his servant.

Related Words

External Resources

🌙
☀️