The Greek noun aisthesis (αἴσθησις) refers to perception, sense, discernment, or moral insight. It is the root of the English word 'aesthetics' and in classical Greek referred to sensory perception. In the New Testament it carries a deeper sense of spiritual discernment.
Aisthesis appears only once in the New Testament — Philippians 1:9-10 — in Paul's prayer that the Philippians' love 'may abound more and more in knowledge and depth of insight (aisthesei), so that you may be able to discern what is best.' This is love that has grown wise and perceptive — not sentimental feeling but trained moral perception that can navigate complex ethical territory. The Proverbs ideal of wisdom as a developed sense for what is right and good is here expressed in Greek dress.