☀️
← Back to Lexicon
G1515 · Greek · New Testament
εἰρήνη
eirēnē
Noun, feminine
Peace, harmony, tranquility

Definition

The Greek equivalent of Hebrew shālôm (H7965), denoting not merely the absence of conflict but a state of wholeness, well-being, and restored relationship. It encompasses inner tranquility, interpersonal harmony, peace between nations, and especially peace with God through reconciliation. Used as a greeting (like shalom) and as a theological term for the fruit of the gospel.

Usage & Theological Significance

Peace in the NT is inseparable from the cross: 'Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ' (Rom 5:1). Christ Himself 'is our peace' (Eph 2:14), who broke down the dividing wall between Jew and Gentile, 'making peace through the blood of his cross' (Col 1:20). Jesus bequeaths peace as His parting gift: 'Peace I leave with you, my peace I give unto you: not as the world giveth' (John 14:27) — a peace deeper than circumstantial tranquility. The 'peace of God, which passeth all understanding' (Phil 4:7) guards hearts and minds — an active, garrisoning peace. As a fruit of the Spirit (Gal 5:22), peace is not achieved but received from the Prince of Peace (Isa 9:6).

Key Bible Verses

Romans 5:1 Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ.
John 14:27 Peace I leave with you, my peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you.
Ephesians 2:14 For he is our peace, who hath made both one, and hath broken down the middle wall of partition between us.
Philippians 4:7 And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.
Colossians 1:20 And, having made peace through the blood of his cross, by him to reconcile all things unto himself.

Related Words

External Resources

🌙
☀️