🌙
☀️
← Back to Lexicon
G1523 · Greek · New Testament
εἰσδέχομαι
Eisdechomai
Verb
To Receive In, Welcome

Definition

The Greek eisdechomai appears only once in the New Testament — 2 Corinthians 6:17: 'Therefore come out from them and be separate, says the Lord. Touch no unclean thing, and I will receive you (eisdexomai).' God's welcome — his eisdechomai — is conditioned on separation: the call to come out precedes the promise of reception. This is the covenantal logic of holiness.

Usage & Theological Significance

The single occurrence of eisdechomai in 2 Corinthians 6 carries enormous weight. Paul is weaving together several OT quotations (Isaiah 52:11; Ezekiel 20:34; 2 Samuel 7:14) to make the case that the new covenant community is the new temple in which God dwells. The promise 'I will receive you' (eisdexomai) echoes the Exodus promise of divine presence following purification. Separation from what defiles is not the cause of God's love — but it is the prerequisite of his welcoming intimacy. The same Father who runs to meet the prodigal (Luke 15:20) had already watched for his return.

Key Bible Verses

2 Corinthians 6:17 Therefore, 'Come out from them and be separate, says the Lord. Touch no unclean thing, and I will receive you.'
Isaiah 52:11 Depart, depart, go out from there! Touch no unclean thing! Come out from it and be pure, you who carry the articles of the LORD's house.
Revelation 21:27 Nothing impure will ever enter it, nor will anyone who does what is shameful or deceitful, but only those whose names are written in the Lamb's book of life.
John 14:3 And if I go and prepare a place for you, I will come back and take you to be with me that you also may be where I am.
Luke 15:20 But while he was still a long way off, his father saw him and was filled with compassion for him; he ran to his son, threw his arms around him and kissed him.

Related Words

External Resources