🌙
☀️
← Back to Lexicon
G1533 · Greek · New Testament
εἰσφέρω
Eisphero
Verb
To Bring In, Carry In

Definition

The Greek eisphero means to bring or carry into. Its most theologically significant use is in the Lord's Prayer: 'And lead us not into temptation (eisenegkēs)' (Matthew 6:13; Luke 11:4). The word implies being carried or led into a dangerous situation. Paul also uses it in 1 Timothy 6:7: 'We brought nothing (eisēnegkamen) into the world, and we can take nothing out of it.'

Usage & Theological Significance

The Lord's Prayer petition against being eisphero into temptation has been much debated. Does God lead people into temptation? James 1:13 insists God tempts no one. The prayer's request is better understood as asking God not to bring us into the place of testing beyond our capacity — a prayer for divine navigation that steers us away from the severe trial. It acknowledges our weakness: we do not choose when to face the most dangerous tests. The companion phrase 'but deliver us from the evil one' adds specificity: the eisphero we fear is being handed over to the devil's domain.

Key Bible Verses

Matthew 6:13 And lead us not into temptation (eisenegkēs), but deliver us from the evil one.
Luke 11:4 And lead us not into temptation.
1 Timothy 6:7 For we brought (eisēnegkamen) nothing into the world, and we can take nothing out of it.
Hebrews 13:11 The high priest carries (eisphero) the blood of animals into the Most Holy Place as a sin offering, but the bodies are burned outside the camp.
James 1:13 When tempted, no one should say, 'God is tempting me.' For God cannot be tempted by evil, nor does he tempt anyone.

Related Words

External Resources