☀️
← Back to Lexicon
G1564 · Greek · New Testament
ἐκεῖθεν
Ekeithen
Adverb
From there, from that place

Definition

The Greek adverb ekeithen means "from there" or "from that place." It is a compound of ekei (there) and the directional suffix -then (from). It appears over 25 times in the NT, typically in travel narratives marking Jesus' movement from place to place, showing the itinerant nature of His ministry.

Usage & Theological Significance

The Gospel of Matthew uses ekeithen repeatedly to trace Jesus' movement (Matthew 4:21; 9:9, 27; 11:1; 12:9, 15; 13:53; 14:13; 15:21, 29; 19:15). Each departure and arrival marks a new proclamation, healing, or confrontation. This geographic movement is theological: the Son of Man "has no place to lay his head" (Matthew 8:20) — He is always on mission. Jesus does not stay in one comfortable place. The itinerary of the Gospels reveals a Savior who relentlessly pursues the lost across every region.

Key Bible Verses

Matthew 4:21 Going on from there, he saw two other brothers, James son of Zebedee and his brother John.
Matthew 9:9 As Jesus went on from there, he saw a man named Matthew sitting at the tax collector's booth.
Mark 6:10 Whenever you enter a house, stay there until you leave that town. And if any place will not welcome you or listen to you, leave that place and shake the dust off your feet.
Acts 13:4 The two of them, sent on their way by the Holy Spirit, went down to Seleucia and sailed from there to Cyprus.
John 11:54 Therefore Jesus no longer moved about publicly among the people of Judea. Instead he withdrew to a region near the wilderness, to a village called Ephraim, where he stayed with his disciples.

Related Words

External Resources

🌙
☀️