← Back to Lexicon
G1641 · Greek · New Testament
ἐλαττονέω
Elattoneō
Verb
to have less, to lack, to come short

Definition

The Greek verb elattoneō means to have less, to lack, or to be deficient. It appears in 2 Corinthians 8:15 where Paul, citing Exodus 16:18 (the manna in the wilderness), argues for economic equality among believers: "He who gathered much did not have too much, and he who gathered little did not have too little (ouk ēlattonēsen)."

Usage & Theological Significance

Paul uses elattoneō to ground Christian economic ethics in the wilderness narrative. In the manna economy, God prevented both hoarding and deficiency — everyone had what they needed. This becomes Paul's model for Christian generosity: the abundance of some should supply the lack of others so that no one elattoneō (lacks). The principle is equality through voluntary generosity (2 Corinthians 8:13–15), not enforced uniformity. Behind the economics is the conviction that God's provision is sufficient and that the body of Christ should reflect that sufficiency.

Key Bible Verses

2 Corinthians 8:15 as it is written: "The one who gathered much did not have too much, and the one who gathered little did not have too little."
Exodus 16:18 And when they measured it by the omer, the one who gathered much did not have too much, and the one who gathered little did not have too little.
Philippians 4:11 I have learned to be content whatever the circumstances.
Acts 4:34 There were no needy persons among them.
2 Corinthians 9:8 And God is able to bless you abundantly, so that in all things at all times, having all that you need, you will abound in every good work.

Related Words

External Resources

🌙
☀️