← Back to Lexicon
G1693 · Greek · New Testament
μαίνομαι
Mainomai
Verb
To Be Mad, Rave, Be Out of One's Mind

Definition

The Greek verb mainomai means to be mad, to rave, or to be out of one's mind — used both of actual insanity and of the accusation of madness leveled at those whose words seem impossible or whose devotion seems excessive.

Usage & Theological Significance

Mainomai appears in several defining moments of the New Testament. Festus shouts at Paul, 'You are out of your mind (mainomai)! Your great learning is driving you insane!' (Acts 26:24) — and Paul's calm, reasoned response is one of the great defenses of the faith. The disciples are accused of being drunk (mainomai implied) at Pentecost (Acts 2:13). Unbelievers told that a dead person was alive called the report madness: when Rhoda announces Peter is at the door, the church replies 'You are out of your mind' (mainomai, Acts 12:15). Paul even anticipates that tongues-speaking without interpretation will make outsiders say 'you are out of your mind' (1 Corinthians 14:23). The gospel has always appeared like madness to those who have not yet received it.

Key Bible Verses

Acts 26:24 At this point Festus interrupted Paul's defense. 'You are out of your mind (mainomai), Paul!' he shouted.
John 10:20 Many of them said, 'He is demon-possessed and raving mad (mainomai). Why listen to him?'
Acts 12:15 They told her, 'You are out of your mind (mainomai).' But she kept insisting that it was so.
1 Corinthians 14:23 If the whole church comes together and everyone speaks in tongues, and inquirers or unbelievers come in, will they not say that you are out of your mind (mainomai)?
John 10:21 But others said, 'These are not the sayings of a man possessed by a demon. Can a demon open the eyes of the blind?'

Related Words

External Resources

🌙
☀️