← Back to Lexicon
G1708 · Greek · New Testament
ἐμπλέκω
empleko
Verb
to entangle in, entwine, involve

Definition

Empleko (ἐμπλέκω) means to weave into, entangle, or become involved in something — to be caught up in something that binds. It appears twice in the New Testament: 2 Timothy 2:4 instructs soldiers of Christ not to 'entangle [empleko] themselves in civilian affairs,' and 2 Peter 2:20 warns that those who have escaped the world's corruption but become 'entangled [empleko] in it again and are overcome' are worse off than before.

Usage & Theological Significance

The military metaphor in 2 Timothy 2:4 is vivid: a soldier on campaign cannot let the affairs of ordinary civilian life wrap around him and pull him away from his commanding officer's orders. Paul applies this to Christian ministry — the focused, unencumbered devotion required of a gospel worker. The 2 Peter 2:20 use is more sobering: empleko describes the spiritual trap of re-entanglement with sin after experiencing salvation. The Greek word suggests threads woven together — the more you struggle against entanglement, the tighter it can hold. The solution is not self-effort but keeping one's eyes on the Commander.

Key Bible Verses

2 Timothy 2:4 No one serving as a soldier gets entangled [empleko] in civilian affairs; rather, they try to please their commanding officer.
2 Peter 2:20 If they have escaped the corruption of the world by knowing our Lord and Savior Jesus Christ and are again entangled [empleko] in it and are overcome...
Hebrews 12:1 Let us throw off everything that hinders and the sin that so easily entangles.
Luke 21:34 Be careful, or your hearts will be weighed down with carousing, drunkenness, and the anxieties of life.
Galatians 5:1 It is for freedom that Christ has set us free. Stand firm, then, and do not let yourselves be burdened again by a yoke of slavery.

Related Words

External Resources

🌙
☀️