The Greek preposition enanti means before, in the presence of, or in the sight of — expressing spatial or metaphorical proximity, particularly standing in the presence of God or a ruler.
Enanti establishes the relational geography of the New Testament: life is lived coram Deo — before God, in His sight. Luke uses the word in Acts 8:21 ('Your heart is not right before (enanti) God') to describe Simon the Sorcerer's spiritual condition. Zechariah and Elizabeth are described as 'upright in the sight (enanti) of God' (Luke 1:6). The posture of standing before God is the defining condition of human existence — we are always seen, always accounted for, always in His presence. This awareness should shape behavior and speech: 'Whatever you do, do it all for the glory of God' (1 Corinthians 10:31) is enanti living — acting as if (because you are) before the face of the Almighty.