← Back to Lexicon
G1820 · Greek · New Testament
ἐξαπορέομαι
Exaporeomai
Verb
To be utterly at a loss, despair completely

Definition

The Greek verb exaporeomai (ἐξαπορέομαι) means to be utterly at a loss or to despair completely with no way out. The compound ex-a-poros (out-without-way) captures complete roadlessness. It appears twice in the New Testament, both in Paul.

Usage & Theological Significance

Paul's two uses are theologically decisive. In 2 Corinthians 1:8, he writes that they were "utterly despairing even of life" — brought to the absolute end of their resources. But this is the purpose: "that we should not trust in ourselves, but in God which raiseth the dead." The experience of utter exaporeomai is the school of resurrection faith. 2 Corinthians 4:8: "perplexed but not in utter despair."

Key Bible Verses

2 Corinthians 1:8
We were pressed out of measure, above strength, insomuch that we despaired even of life.
2 Corinthians 4:8
We are perplexed, but not in despair.
2 Corinthians 1:9
That we should not trust in ourselves, but in God which raiseth the dead.
Psalm 142:4
Refuge failed me; no man cared for my soul.
Isaiah 41:10
Fear thou not; for I am with thee: be not dismayed; for I am thy God.

Related Words

External Resources

🌙
☀️