A compound Greek verb meaning to bring upon, to lead against, to impose, or to introduce. Used in 2 Peter 2:1,5 for false teachers who "bring swift destruction upon themselves," and for God bringing the flood "upon the world of the ungodly."
The divine use of epago — God bringing judgment upon the ungodly — is balanced by the equally divine pattern of God bringing blessing upon the faithful. Peter uses the same verb structure to show both the judgment of the flood and the salvation of Noah's household. Judgment and salvation are two movements of the same divine action — the flood destroys the wicked and rescues the righteous. This pattern culminates in the cross: God brought upon Christ the consequences of human sin, so that He might bring upon believers the blessing of righteousness (2 Corinthians 5:21).