← Back to Lexicon
G1865 · Greek · New Testament
ἀθροίζω
athrooizo
Verb
to gather together, assemble

Definition

Athrooizo appears once in the New Testament (Luke 11:29) when a crowd was gathering to Jesus. The word comes from athroos (assembled together) and describes the spontaneous assembly of people around a central figure or event. It is distinguished from more formal assembly words by its sense of a crowd gathering of its own momentum — drawn, rather than summoned.

Usage & Theological Significance

Though appearing only once in the NT, athrooizo captures a recurring Gospel dynamic: crowds gathering around Jesus, drawn by the word of His teaching and the testimony of His miracles. Luke 11:29 notes that as the crowds gathered, Jesus began to speak — the assembly of seekers always creates an opportunity for divine teaching. The theological counterpart is Hebrews 10:25's episunagoge — the deliberate assembling of believers. Together these words frame gathering as both a Spirit-drawn impulse and a covenant discipline. The eschatological gathering of all nations before Christ (Matthew 25:32) is the ultimate athrooizo.

Key Bible Verses

Luke 11:29 As the crowds increased [athrooizo], Jesus said: 'This is a wicked generation. It asks for a sign, but none will be given it except the sign of Jonah.'
Matthew 13:2 Such large crowds gathered around him that he got into a boat and sat in it, while all the people stood on the shore.
Acts 1:6 Then they gathered around him and asked him, 'Lord, are you at this time going to restore the kingdom to Israel?'
John 6:2 And a great crowd of people followed him because they saw the signs he had performed.
Matthew 25:32 All the nations will be gathered before him, and he will separate the people one from another as a shepherd separates the sheep from the goats.

Related Words

External Resources

🌙
☀️