☀️
← Back to Lexicon
G236 · Greek · New Testament
ἀλλάσσω
allassō
Verb
Change, exchange, transform, alter

Definition

The Greek verb allassō means to change, alter, exchange, or transform. It is used in the New Testament for the resurrection transformation, the exchange of God's glory for idols, and the eschatological change of all creation.

Usage & Theological Significance

Allassō appears in three theologically key texts. Romans 1:23 uses it for the catastrophic exchange — humans "changed" God's glory for images. Acts 6:14 uses it in the accusation against Stephen (that Jesus would change Mosaic customs). Most gloriously, 1 Corinthians 15:51–52 uses it for the resurrection: "we will all be changed, in a flash, in the twinkling of an eye." The same word that describes humanity's worst exchange (idolatry) describes God's greatest gift: the transformation of mortal into immortal.

Key Bible Verses

Romans 1:23 And exchanged the glory of the immortal God for images made to look like a mortal human being and birds and animals and reptiles.
Acts 6:14 For we have heard him say that this Jesus of Nazareth will destroy this place and change the customs Moses handed down to us.
1 Corinthians 15:51 Listen, I tell you a mystery: We will not all sleep, but we will all be changed.
1 Corinthians 15:52 In a flash, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, the dead will be raised imperishable, and we will be changed.
Galatians 4:20 How I wish I could be with you now and change my tone, because I am perplexed about you!

Related Words

External Resources

🌙
☀️