The Greek verb analýō (ἀναλύω) means to depart, return, or loosen (as in loosening a camp or ship's mooring). In Philippians 1:23 and Luke 12:36 it refers to departure at death or the master's return.
Analýō gives us one of Paul's most breathtaking statements about death: 'I desire to depart (analyō) and be with Christ, which is better by far' (Philippians 1:23). The military and nautical imagery — breaking camp, unmooring a ship — frames death as a departure toward a destination, not annihilation. Paul is not fleeing life but being released toward the fullness of it. In Luke 12:36, the same verb describes the master 'returning' from a wedding banquet — the disciples are to be ready for Christ's analysis, His coming. Death and return share the same verb: both are movements toward Christ.