Prosedreuo (προσεδρεύω) means to sit beside constantly, to attend devotedly, or to wait upon someone with dedicated service. It appears in 1 Corinthians 9:13 in Paul's argument about ministerial support: those who serve at the altar share in what belongs to the altar — they prosedreuo the holy things. The word carries the image of a devoted attendant who is perpetually present and available.
Paul uses prosedreuo to establish the principle that those devoted to ministry have a right to material support — the one who attends constantly to spiritual service should not be preoccupied with material survival. The image is of a priestly attendant at the temple, whose entire presence is given over to that service. For Paul, this is not privilege but vocation: complete consecration of presence and attention.
Prosedreuo belongs to a family of words describing devoted, constant attendance. The word invites reflection on what it means to be perpetually present before God — not rushing through prayer but sitting beside, attending, devoted. Contemplative traditions in Christianity have long valued this posture of prosedreuo: being present, available, attentive to the One who is always present to us.