The Greek verb skenoo (σκηνόω) means to dwell, live, or pitch one's tent — to tabernacle. It appears 5 times in the NT and is theologically loaded because it echoes the Hebrew concept of God's mishkan (dwelling/tabernacle).
John 1:14 contains the most powerful use of skenoo in all of Scripture: 'The Word became flesh and made his dwelling (eskenosen) among us.' The Greek deliberately echoes Israel's wilderness tabernacle where God's glory dwelt. Just as the Shekinah glory filled the tabernacle, the glory of God now tabernacles in human flesh — in Jesus. The incarnation is the ultimate tabernacling. Revelation continues this: 'God's dwelling place is now among the people, and he will dwell (skenosei) with them' (Revelation 21:3) — the final eschatological tabernacling when God and humanity are reunited forever.