Sparganoo (σπαργανόω) means to wrap tightly in swaddling bands — the strips of cloth wound around a newborn infant. It appears only twice in the New Testament, both in Luke 2: the angel announces the sign, and the shepherds find it confirmed. Swaddling clothes in the ancient world were the first act of welcoming care given to a newborn — a sign that the child had been received, claimed, and tended.
Sparganoo is the sign given to the shepherds — not a palace, not a throne, but swaddling clothes and a manger. The eternal God wrapped in swaddling cloths is the supreme condescension of the incarnation. In Ezekiel 16:4, an abandoned infant is 'not swaddled at all' — the sparganoo-ed baby is the cared-for, received child. The Son of God is wrapped not in royal robes but in the bands of full humanity and complete identification with our helplessness.
The swaddling clothes of Luke 2 connect to John 11's burial cloths (different word: keiria) and the linen cloths of the tomb (John 20). Jesus entered the world bound in birth-cloths and exited the tomb leaving those burial-cloths behind. Sparganoo marks the beginning of the incarnation; the folded grave clothes mark its triumph. He was bound in our humanity and freed by resurrection.