☀️
← Back to Lexicon
G670 · Greek · New Testament
ἀποφορτίζομαι
Apophorizomai
Verb, middle/passive
To unload, discharge cargo

Definition

The Greek apophorizomai (ἀποφορτίζομαι) means 'to unload' or 'to discharge cargo from a ship.' Combining apo (from, away) and phortizo (to load, to burden), it describes the act of removing freight from a vessel. It appears in Acts 21:3 describing Paul's ship unloading its cargo at Tyre.

Usage & Theological Significance

The single occurrence of apophorizomai in Acts 21:3 is embedded in one of Scripture's most tender travel narratives. While the ship unloaded its cargo at Tyre, Paul and his companions found the disciples there — and spent seven days with them. The mundane act of cargo unloading became the occasion for profound Christian fellowship. The disciples, moved by the Spirit, urged Paul not to go to Jerusalem. Paul's journey to Jerusalem — like Christ's — was a willing entry into suffering for others. Even in commercial port logistics, God was orchestrating moments of community, warning, and preparation. The Spirit works in the spaces between our scheduled stops.

Key Bible Verses

Acts 21:3 We came in sight of Cyprus, passed to the south of it and sailed on to Syria. We landed at Tyre, where our ship was to unload its cargo.
Matthew 11:28 Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest.
Acts 20:38 What grieved them most was his statement that they would never see his face again. Then they accompanied him to the ship.
Luke 11:46 Jesus replied, 'And you experts in the law, woe to you, because you load people down with burdens they can hardly carry.'
Galatians 6:2 Carry each other's burdens, and in this way you will fulfill the law of Christ.

Related Words

🌙
☀️