☀️
← Back to Lexicon
G726 · Greek · New Testament
ἁρπάζω
harpazō
Verb
to snatch away, seize, carry off, take by force

Definition

Harpazō (G726) means to seize, snatch, carry off by force. It conveys sudden, forceful taking — a wolf snatching a sheep, a thief grabbing property, or the Spirit suddenly transporting someone. It appears 13 times in the New Testament. The Latin translation raptus ('to be caught up') is the basis for the English theological term 'rapture.'

Usage & Theological Significance

Harpazō describes some of the most dramatic divine interventions in Scripture. Philip was 'caught away' (hērpasen) by the Spirit after baptizing the Ethiopian eunuch (Acts 8:39). Paul was 'caught up' (harpagenta) into the third heaven (2 Corinthians 12:2, 4). The child in Revelation 12:5 was 'caught up' (hērpasthē) to God and his throne.

The key eschatological use is 1 Thessalonians 4:17: 'Then we who are alive, who are left, will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air.' This verse is central to Christian eschatological debates about the timing and nature of Christ's return. Regardless of eschatological framework, harpazō expresses the ultimate truth: Christ seizes his people out of the domain of death and brings them irresistibly to himself. This is not passive acceptance but active, powerful rescue.

Key Bible Verses

1 Thessalonians 4:17 Then we who are alive, who are left, will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air.
John 10:28-29 I give them eternal life, and they will never perish, and no one will snatch them out of my hand.
Acts 8:39 The Spirit of the Lord carried Philip away, and the eunuch saw him no more.
2 Corinthians 12:2 I know a man in Christ who fourteen years ago was caught up to the third heaven.
Revelation 12:5 She gave birth to a male child, one who is to rule all the nations with a rod of iron, but her child was caught up to God and to his throne.

Related Words

External Resources

🌙
☀️