☀️
← Back to Lexicon
G868 · Greek · New Testament
ἀφίστημι
Aphistemi
Verb
To Depart / Fall Away / Withdraw

Definition

The Greek verb aphistemi combines apo (away from) and histemi (to stand/set), meaning 'to stand away from, to depart, or to fall away.' It appears about 14 times in the New Testament in contexts ranging from physical departure to the theological catastrophe of apostasy.

Usage & Theological Significance

The most theologically significant use of aphistemi is its role in describing apostasy — the falling away from the faith. 1 Timothy 4:1 provides a prophetic warning: 'The Spirit clearly says that in later times some will abandon (apostesontai) the faith and follow deceiving spirits and things taught by demons.' The noun form apostasia (apostasy) comes from this same root. Paul's command to Timothy captures the active dimension: 'Let everyone who confesses the name of the Lord depart (aposteto) from iniquity' (2 Timothy 2:19). Aphistemi works in both directions: one must depart from sin and not depart from Christ. Hebrews 3:12 makes the warning personal and urgent: 'See to it, brothers and sisters, that none of you has a sinful, unbelieving heart that turns away (apostenai) from the living God.' The antidote prescribed is daily encouragement, community, and holding firmly to the confession of faith (v. 13–14).

Key Bible Verses

1 Timothy 4:1 The Spirit clearly says that in later times some will abandon the faith and follow deceiving spirits and things taught by demons.
Hebrews 3:12 See to it, brothers and sisters, that none of you has a sinful, unbelieving heart that turns away from the living God.
2 Timothy 2:19 Everyone who confesses the name of the Lord must turn away from wickedness.
Luke 4:13 When the devil had finished all this tempting, he left (apeste) him until an opportune time.
Acts 15:38 But Paul did not think it wise to take him, because he had deserted them in Pamphylia and had not continued with them in the work.

Related Words

External Resources

🌙
☀️