☀️
← Back to Lexicon
G928 · Greek · New Testament
βασανίζω
Basanizō
Verb, active
Torment / Torture / Distress

Definition

Basanizō means to torment, torture, or cause severe distress. Appearing about 12 times in the NT, it derives from basanos (a touchstone for testing metals; torture). It is used of physical pain (Matthew 8:6 — the paralytic "terribly suffering"), demonic torment, the distress of the disciples in the storm (Matthew 14:24 — "buffeted"), and eschatological judgment (Revelation 14:10).

Usage & Theological Significance

The presence of basanizō in the Gospels reveals the nature of the evil Jesus confronts. When demons encounter Jesus, they immediately cry out: "Have you come to torment [basanisai] us before the appointed time?" (Matthew 8:29) — recognizing His authority to judge and end their power. Jesus' ministry is a pattern of reversing basanismos: the suffering one is healed, the demonized is liberated. In Revelation, the bowls of wrath involve basanismos — the God who forbore judgment now vindicates His creation. He who was tormented for us (Isaiah 53) becomes the one before whom tormentors flee.

Key Bible Verses

Matthew 8:29 "What do you want with us, Son of God?" they shouted. "Have you come here to torture us before the appointed time?"
Matthew 8:6 "Lord," he said, "my servant lies at home paralyzed, suffering terribly [basanizomenos]."
Revelation 14:10 They, too, will drink the wine of God's fury... They will be tormented with burning sulfur in the presence of the holy angels.
Mark 5:7 He shouted at the top of his voice, 'What do you want with me, Jesus, Son of the Most High God? In God's name don't torture me!'
2 Peter 2:8 For that righteous man, living among them day after day, was tormented in his righteous soul by the lawless deeds he saw and heard.

Related Words

External Resources

🌙
☀️