← Back to Lexicon
H1079 · Hebrew · Old Testament
בַּל
bal
Noun (Aramaic)
heart, mind (Aramaic form)

Definition

This Aramaic form bal (בַּל) means 'heart' or 'mind,' appearing in the book of Daniel. It is the Aramaic equivalent of the Hebrew lev (H3820) and describes the seat of thought, will, and intent. In Daniel 6:14, it describes how Darius 'set his heart' to rescue Daniel — an inner determination or fixed resolve. The Aramaic bal reminds readers that the heart as the center of one's being is a pan-Semitic concept.

Usage & Theological Significance

Daniel's use of Aramaic sections (chapters 2-7) reflects the bilingual reality of the Diaspora — God's people embedded in an empire that spoke Aramaic. Yet the vocabulary of the heart remains consistent across languages: whether Hebrew lev or Aramaic bal, Scripture is consistent that what a person truly is flows from within. The heart set on God's purposes (like Darius setting his heart to save Daniel) stands in contrast to hearts set on self-preservation and pride (like the conspirators who plotted Daniel's death).

Key Bible Verses

Daniel 6:14 When the king heard this, he was greatly distressed; he set his heart [bal] on delivering Daniel.
Proverbs 4:23 Above all else, guard your heart, for everything you do flows from it.
Ezekiel 11:19 I will give them an undivided heart and put a new spirit in them.
Matthew 12:34 For the mouth speaks what the heart is full of.
Hebrews 4:12 The word of God judges the thoughts and attitudes of the heart.

Related Words

External Resources

🌙
☀️