The Aramaic word iddar (H147) appears in Daniel 2:35 describing the crushed remnants of Nebuchadnezzar's statue being swept away "like chaff on a threshing floor." It is the Aramaic equivalent of Hebrew goren (H1637).
This is one of the Aramaic loanwords in Daniel, reflecting the Babylonian court context in which much of Daniel 2-7 was written.
The image of the threshing floor in Daniel's vision carries deep prophetic weight. In ancient agriculture, the threshing floor was where grain was separated from chaff — a natural metaphor for divine judgment. The great empires of Babylon, Persia, Greece, and Rome, represented by the statue's metals, would all be crushed like chaff.
The stone "cut out without human hands" (Daniel 2:34) — the eternal kingdom of God — struck the statue and grew into a mountain filling the whole earth. John the Baptist echoed this imagery: "His winnowing fork is in his hand... he will burn up the chaff with unquenchable fire" (Matthew 3:12). The ultimate threshing floor is the final judgment, and only what is of God will endure.