☀️
← Back to Lexicon
H2509 · Hebrew · Old Testament
חָלָק
Chalaq
Adjective
Smooth; slippery; flattering

Definition

The Hebrew adjective chalaq means smooth, sleek, or slippery — and by extension, flattering or deceptive. It describes both physical smoothness (smooth stones) and the smooth words of a deceiver.

Usage & Theological Significance

Chalaq is used for the smooth stones David selected for his sling (1 Samuel 17:40) and for the flattering, slippery words of the wicked. Psalm 55:21 vividly contrasts outward smoothness with inner treachery: 'His talk is smooth as butter, yet war is in his heart; his words are more soothing than oil, yet they are drawn swords.' The word warns against the danger of those whose speech is polished but whose hearts are deceptive. True speech (Proverbs 3:3-4) is faithful and true, not slick and smooth.

Key Bible Verses

Psalm 55:21 His talk is smooth as butter, yet war is in his heart; his words are more soothing than oil, yet they are drawn swords.
1 Samuel 17:40 Then he took his staff in his hand, chose five smooth stones from the stream, put them in the pouch of his shepherd's bag, and, with his sling in his hand, approached the Philistine.
Proverbs 26:28 A lying tongue hates those it hurts, and a flattering mouth works ruin.
Proverbs 2:16 Wisdom will save you also from the adulterous woman, from the wayward woman with her seductive words.
Psalm 12:2 Everyone lies to their neighbor; they flatter with their lips but harbor deception in their hearts.

Related Words

External Resources

🌙
☀️