The Hebrew adjective chophshi (חׇפְשִׁי) means free, freed, exempt — specifically describing a person released from servitude, bondage, or obligation. It is the condition of the slave who has been legally freed, the debtor released from debt, the one loosed from a binding obligation. The word appears in laws about the release of Hebrew servants (Exodus 21:2) and in the prophetic vision of liberty.
Chophshi represents a legal and relational transformation: the one who was bound becomes unbound; the one who belonged to another is now free. Isaiah 58:6 calls Israel to 'let the oppressed go free (chophshi)' as the true fast. This word anticipates the New Testament proclamation of freedom in Christ. Jesus reads from Isaiah 61:1–2 ('to proclaim liberty to the captives') in Luke 4:18 — the same freedom-language. Paul declares: 'For freedom Christ has set us free' (Galatians 5:1). The freed slave in the OT is a type of the believer released from the slavery of sin by the atoning work of Christ.