☀️
← Back to Lexicon
H328 · Hebrew · Old Testament
אָט
At
Adverb
Gently, softly, quietly

Definition

The Hebrew at (אָט) is an adverb meaning 'gently,' 'softly,' or 'quietly.' It describes motion or action done with restraint and tenderness. The word appears in contexts of gentle walking, soft whisper, and careful movement — the opposite of rushing or storming through with force.

Usage & Theological Significance

The gentle quality of at reflects a profound spiritual truth: God often moves quietly. Elijah encountered the LORD not in wind, earthquake, or fire, but in the still small voice — the quiet whisper (1 Kings 19:12). Jesus described Himself as 'gentle and lowly in heart' (Matthew 11:29). The disciple who moves with gentleness through a broken world — speaking softly, stepping carefully — embodies the character of the God who 'tends his flock like a shepherd: He gathers the lambs in his arms and carries them close to his heart; he gently leads those that have young' (Isaiah 40:11).

Key Bible Verses

Isaiah 8:6 Because this people has rejected the gently flowing waters of Shiloah and rejoices over Rezin and the son of Remaliah.
2 Samuel 18:5 The king commanded Joab, Abishai and Ittai, 'Be gentle with the young man Absalom for my sake.'
Isaiah 40:11 He tends his flock like a shepherd; He gathers the lambs in his arms and carries them close to his heart; He gently leads those that have young.
Proverbs 15:1 A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.
1 Kings 19:12 After the earthquake came a fire, but the LORD was not in the fire. And after the fire came a gentle whisper.

Related Words

🌙
☀️