☀️
← Back to Lexicon
H4900 · Hebrew · Old Testament
מָשַׁךְ
Mashak
Verb
To Draw, Pull, Drag

Definition

The Hebrew verb mashak means to draw, pull, or drag. Occurring about 37 times in the OT, it can describe drawing water, pulling a bow, dragging someone away, or — most theologically significant — God drawing His people to Himself with cords of kindness and love.

Usage & Theological Significance

The most profound use of mashak is in Jeremiah 31:3: 'I have drawn you with unfailing kindness.' This is God's sovereign, loving initiative in redemption — before Israel sought God, God was drawing them. Song of Songs 1:4 uses this word in romantic longing: 'Draw me after you.' Jesus echoes this in John 6:44 and 12:32 — 'No one can come to me unless the Father draws him.' This word undergirds the biblical theology of election and grace: redemption begins with God's divine drawing.

Key Bible Verses

Jeremiah 31:3 The LORD appeared to us in the past, saying: 'I have loved you with an everlasting love; I have drawn you with unfailing kindness.'
Song of Songs 1:4 Draw me after you, let us hurry! The king has brought me into his chambers.
Judges 20:37 The men in ambush made a sudden dash into Gibeah, spread out and put the whole city to the sword.
Psalm 10:9 He lies in wait like a lion in cover; he lies in wait to catch the helpless; he catches the helpless and drags them off in his net.
Genesis 37:28 So when the Midianite merchants came by, his brothers pulled Joseph up out of the cistern and sold him for twenty shekels of silver to the Ishmaelites.

Related Words

External Resources

🌙
☀️