☀️
← Back to Lexicon
H5844 · Hebrew · Old Testament
עָטָה
Atah
Verb
To Wrap / Cover / Clothe

Definition

The Hebrew verb atah means to wrap oneself, to cover, to clothe, or to envelop. Appearing about 17 times in the Old Testament, it describes the physical act of wrapping in a garment or cloak, and carries symbolic resonances of protection, identity, and divine covering.

Usage & Theological Significance

Atah appears in contexts of mourning (wrapping the head), protection (being covered by God), and the investiture of divine authority. Psalm 104:2 describes God Himself as one who 'wraps himself in light as with a garment' — a powerful image of God's inherent glory as His clothing. In Isaiah 59:17, God puts on righteousness as a breastplate and wraps Himself in zeal as a cloak — the divine warrior preparing for judgment and redemption. The prophet Elijah wrapped his face in his cloak when the still small voice came (1 Kings 19:13). Psalm 109:29 prays that accusers will be 'clothed in shame' — the negative counterpart to being clothed in God's righteousness. The broader theology of divine covering — from the garments God made for Adam and Eve to the righteousness of Christ covering believers — runs through Scripture.

Key Bible Verses

Psalm 104:2 The LORD wraps himself in light as with a garment; he stretches out the heavens like a tent.
Isaiah 59:17 He put on righteousness as his breastplate, and the helmet of salvation on his head; he put on the garments of vengeance and wrapped himself in zeal as in a cloak.
1 Kings 19:13 When Elijah heard it, he pulled his cloak over his face and went out and stood at the mouth of the cave.
Psalm 109:29 May my accusers be clothed with disgrace and wrapped in shame as in a cloak.
Micah 3:7 The seers will be ashamed and the diviners disgraced. They will all cover their faces because there is no answer from God.

Related Words

External Resources

🌙
☀️