Palat means to slip away, to escape, or to bring into safety. It describes the act of slipping free from danger — the narrow escape, the deliverance from a tight spot. It can be used intransitively (to escape) or transitively (to cause someone to escape/deliver them). The noun palat and related forms speak of those who escape, the remnant.
The theme of the 'escaped remnant' (palit) runs through all of Scripture: those who escape Egypt, those who survive the exile, those who are delivered from death. Ultimately, it points to the theology of grace: not all escape by their own strength but by divine preservation. Psalm 71:2 calls on God to 'rescue me and deliver me [palat]' — the cry of one who knows their own inability to escape. In the NT, 'those who call on the name of the Lord will be saved' (Acts 2:21) echoes this same theology of divine deliverance from which none can save themselves.