☀️
← Back to Lexicon
H6586 · Hebrew · Old Testament
פָּשַׁע
Pasha
Verb
Rebel / Transgress / Sin Willfully

Definition

The Hebrew verb pasha means to rebel, transgress, or breach a relationship through willful defection. Unlike chata (missing the mark) or avon (iniquity/crookedness), pasha carries the specific connotation of deliberate revolt — a conscious decision to break covenant fidelity. The related noun pesha (H6588) is often translated 'transgression' or 'rebellion.'

Usage & Theological Significance

Pasha is the strongest of the three major Hebrew sin words. It implies not weakness but defiance. In Amos 1–2, God repeatedly pronounces judgment 'for three transgressions... and for four' — the rebellions of the nations and of Israel. Isaiah 53:5 uses pasha for the Servant's vicarious bearing of our rebellions. The full forgiveness offered in Psalm 32:1 and Isaiah 44:22 covers even willful rebellion, demonstrating the magnitude of God's grace. Understanding pasha deepens appreciation for the cross — Christ bore not just our mistakes but our deliberate revolts.

Key Bible Verses

Isaiah 53:5 But he was pierced for our transgressions, he was crushed for our iniquities.
Psalm 32:1 Blessed is the one whose transgressions are forgiven, whose sins are covered.
Amos 1:3 This is what the LORD says: For three sins of Damascus, even for four, I will not relent.
Isaiah 44:22 I have swept away your offenses like a cloud, your sins like the morning mist.
Romans 4:25 He was delivered over to death for our sins and was raised to life for our justification.

Related Words

External Resources

🌙
☀️