☀️
← Back to Lexicon
H900 · Hebrew · Old Testament
בֹּגְדוֹת
Bogdoth
Noun, feminine plural
Treacheries; betrayals

Definition

The Hebrew word bogdoth (H900) is the plural form of treachery or betrayal, derived from the root bagad (H898, to act treacherously, to deal faithlessly). It appears in Jeremiah 3:7–8 describing Israel's pattern of spiritual unfaithfulness — repeatedly breaking covenant with God despite His calls to repentance. The word captures the essence of covenant betrayal: not merely wrongdoing, but the deliberate violation of a trust relationship.

Usage & Theological Significance

The prophets use bagad and its derivatives to describe Israel's spiritual adultery — the nation's repeated turning to foreign gods in violation of their marriage covenant with Yahweh. Jeremiah 3 is particularly striking: God speaks as a husband whose wife (Israel) has committed treacheries, yet He calls her back with compassion. This use of bogdoth reveals a God who is grieved by faithlessness but unrelenting in His pursuit of restoration. The New Testament counterpart is the image of Christ as the faithful bridegroom who loves the church even in her unfaithfulness (Ephesians 5:25–27).

Key Bible Verses

Jeremiah 3:7 I thought that after she had done all this she would return to me but she did not, and her unfaithful sister Judah saw it.
Jeremiah 3:8 I gave faithless Israel her certificate of divorce and sent her away because of all her adulteries. Yet I saw that her unfaithful sister Judah had no fear.
Malachi 2:14 It is because the LORD is the witness between you and the wife of your youth. You have been unfaithful to her, though she is your partner, the wife of your marriage covenant.
Isaiah 33:1 Woe to you, destroyer, you who have not been destroyed! Woe to you, betrayer, you who have not been betrayed!
Proverbs 11:3 The integrity of the upright guides them, but the unfaithful are destroyed by their duplicity.

Related Words