To enlist is to be entered upon the list of a military unit — to bind oneself, by oath, to serve under its colors. Paul applies the metaphor to discipleship in 2 Timothy 2:3-4: "Thou therefore endure hardness, as a good soldier of Jesus Christ. No man that warreth entangleth himself with the affairs of this life; that he may please him who hath chosen him to be a soldier." The Christian life is enlisted service — not a casual association, not a fan-club membership, not a Sunday subscription. It is service under a Commander, bound by oath, under arms, on duty until discharge. The enlistment was made at baptism; the colors are the cross; the campaign continues until the King returns. Christian men should think like soldiers.
To enroll; to register for service, especially military service; to engage in the service of any cause.
ENLIST, v.t. To enter on a list; to register; to engage by enrollment, as in some service, especially military.
The Christian sense (Paul to Timothy) is metaphorical but precise: the saint is enlisted under Christ's colors, expected to endure, expected to obey, no longer entangled with civilian affairs.
2 Timothy 2:3 — "Thou therefore endure hardness, as a good soldier of Jesus Christ."
2 Timothy 2:4 — "No man that warreth entangleth himself with the affairs of this life; that he may please him who hath chosen him to be a soldier."
1 Timothy 1:18 — "That thou by them mightest war a good warfare."
Ephesians 6:11 — "Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil."
Modern Christianity offers casual association; the New Testament knows only enlisted soldiers.
2 Timothy 2:3-4 frames the Christian life in two military verses: endure hardness, do not entangle. Both assume enlistment. The believer is not a fan; he is a soldier.
The household's baptism is the saint's enlistment ceremony. From that day, the colors are different and the duties begin. Recover the sense of enlistment and the gospel sounds like what the New Testament said it was: a calling to a fight.
Greek strateuomai (to serve as a soldier, campaign) underlies Paul's metaphors.
Greek strateuomai — to wage war, serve as a soldier; root of strategos (general, magistrate).
Note: 1 Tim 1:18 has Timothy warring a good warfare — strateuē tēn kalēn strateian, military vocabulary in compact phrase.
"Endure hardness as a good soldier — the enlisted condition."
"No man that warreth entangleth himself with civilian affairs."
"Baptism is the saint's enlistment ceremony."