← FlockForbearance →
Flood
/flʌd/
noun
From Old English flōd (a flowing of water, deluge), from Proto-Germanic *flōduz, from PIE *plōtus (a flowing). Hebrew: mabbul (מַבּוּל) — the Deluge, used exclusively for Noah's Flood. Greek: kataklusmos (κατακλυσμός) — cataclysm, inundation.

📖 Biblical Definition

The Flood is the global, catastrophic deluge sent by God in the days of Noah to judge the wickedness of mankind and cleanse the earth. In Genesis 6–9, God saw that "every imagination of the thoughts of [man's] heart was only evil continually" (Gen 6:5) and determined to destroy all flesh — except Noah, a righteous man who "found grace in the eyes of the LORD" (Gen 6:8). The Hebrew word mabbul is reserved exclusively for this event — it is not a generic flood but the Flood, unique and unrepeatable. God broke open the "fountains of the great deep" and the "windows of heaven" (Gen 7:11), submerging the entire earth for over a year. Noah, his wife, his three sons and their wives — eight souls — were saved through water in the ark, a type of Christ and baptism (1 Pet 3:20–21). The Flood stands as the supreme historical demonstration that God judges sin — and that he preserves a remnant by grace.

📖 Key Scripture

Genesis 6:5–8 — "And GOD saw that the wickedness of man was great in the earth…But Noah found grace in the eyes of the LORD."

Genesis 7:11 — "All the fountains of the great deep broken up, and the windows of heaven were opened."

Matthew 24:37–39 — "But as the days of Noe were, so shall also the coming of the Son of man be."

2 Peter 3:5–6 — "The world that then was, being overflowed with water, perished."

1 Peter 3:20–21 — "Eight souls were saved by water. The like figure whereunto even baptism doth also now save us."

⚠️ Modern Corruption

The Flood has been reinterpreted by liberal scholars as either a local Mesopotamian event or a borrowed myth from the...

expand to see more

The Flood has been reinterpreted by liberal scholars as either a local Mesopotamian event or a borrowed myth from the Epic of Gilgamesh, stripping it of its theological weight as a global divine judgment.

The "local flood" theory directly contradicts the text: God's covenant promise in Genesis 9:11 — "neither shall there any more be a flood to destroy the earth" — is meaningless if the Flood was merely regional, since local floods have occurred continuously throughout history. Jesus and Peter both treat the Flood as a global, historical event and use it as a type of final judgment (Matt 24:37–39; 2 Pet 3:5–7). The claim that Genesis borrowed from Gilgamesh inverts the evidence: the biblical account is theologically coherent and morally serious, while the pagan versions are polytheistic corruptions of an original memory preserved faithfully in Scripture. Denying the global Flood undermines the doctrine of divine judgment, the typology of baptism, and Jesus' own teaching about the end of the age.

🔗 Greek & Hebrew Roots

H3999 — mabbul (מַבּוּל): the Deluge; used only 13 times in the OT, exclusively for Noah's Flood — a unique, unrepeat...

expand to see more

H3999 — mabbul (מַבּוּל): the Deluge; used only 13 times in the OT, exclusively for Noah's Flood — a unique, unrepeatable cataclysm.

G2627kataklusmos (κατακλυσμός): cataclysm, deluge; used 4 times in the NT, always for Noah's Flood; root of English "cataclysm."

H4325mayim (מַיִם): waters; the dual form emphasizes the overwhelming totality — waters above and waters below converging in judgment.

🌐 Proto-Language Roots

The English "flood" derives from Proto-Germanic *flōduz, meaning "a flowing, a body of water in motion," connected to...

expand to see more

The English "flood" derives from Proto-Germanic *flōduz, meaning "a flowing, a body of water in motion," connected to the PIE root *plew- (to flow).

Proto-Indo-European *plew- — to flow, swim
  → *plōtus — a flowing
    → Proto-Germanic *flōduz — flood, flowing water
      → Old English flōd → Middle English flood → "flood"
      → Old Norse flóð → Swedish flod
      → Old High German fluot → German Flut
      → Gothic flōdus

Related PIE derivatives:
  *plew- → Latin pluvia ("rain") → English "pluvial"
  *plew- → Greek πλέω (pleō, "to sail")

Hebrew:
מַבּוּל (mabbul, H3999) — the Deluge
  Etymology debated; possibly from יָבַל (yabal) "to flow, carry"
  or from בָּלַל (balal) "to confuse, mingle" (cf. Babel)
  Used ONLY for Noah's Flood — never for ordinary flooding

Greek:
κατακλυσμός (kataklusmos, G2627) — cataclysm
  ← κατά (kata, "down") + κλύζω (kluzō, "to wash, dash over")
  = "a washing-down" — total inundation
  → English "cataclysm"

Usage

• "The Flood was not a regional inconvenience — it was the near-total annihilation of the human race, and Jesus Himself treated it as literal history."

• "Noah's ark is a picture of Christ: there is one door, one way of salvation, and those inside are carried safely through the waters of judgment."

• "As in the days of Noah, the world will be caught unprepared when the Son of Man returns — eating, drinking, marrying, and ignoring the warnings."

Related Words

🔗 Related by Strong’s Roots

Entries that share at least one Hebrew/Greek root with this word.

G2627 H4325