☀️
← Back to Lexicon
G1011 · Greek · New Testament
βουλεύω
bouleuō
Verb
To deliberate / to plan / to counsel

Definition

The Greek verb bouleuō (βουλεύω) means to deliberate, to take counsel, to plan, or to decide. It is derived from boulē (G1012, counsel/plan) and appears seven times in the New Testament. The word encompasses both the process of deliberation — weighing options, consulting others — and the act of resolution, coming to a definite plan or decision.

Usage & Theological Significance

Human deliberation and divine counsel are both captured by this word group. Paul uses bouleuō in 2 Corinthians 1:17 to address accusations of fickleness — he defends his integrity by pointing to God's faithfulness: "When I planned this, did I do it lightly? Or do I make my plans in a worldly manner?" The integrity of God's promises is the foundation of authentic human commitment. In Luke 14:31, Jesus uses the word in a parable about a king who must "consider" whether he can win a war — an image for the cost of discipleship. True discipleship requires honest deliberation about the cost, followed by total commitment.

Key Bible Verses

Luke 14:31 Or suppose a king is about to go to war against another king. Won't he first sit down and consider whether he is able with ten thousand men to oppose the one coming against him with twenty thousand?
John 11:53 So from that day on they plotted to take his life.
John 12:10 So the chief priests made plans to kill Lazarus as well.
2 Corinthians 1:17 Was I fickle when I planned to do this? Or do I make my plans in a worldly manner so that in the same breath I say "Yes, yes" and "No, no"?
Acts 5:33 When they heard this, they were furious and wanted to put them to death.

Related Words

External Resources