☀️
← Back to Lexicon
G1031 · Greek · New Testament
βρύχω
brychō
Verb
To gnash / to grind (teeth)

Definition

The Greek verb brychō (βρύχω) means to gnash or grind the teeth, specifically with rage or anguish. It appears only once in the New Testament (Acts 7:54), describing the reaction of the Sanhedrin to Stephen's speech: "they were furious and gnashed their teeth at him." The word captures a visceral, animalistic expression of uncontrolled rage.

Usage & Theological Significance

The gnashing of teeth in Stephen's martyrdom (Acts 7:54) mirrors Jesus's descriptions of the final judgment, where "there will be weeping and gnashing (brygmos) of teeth" (Matthew 8:12; 13:42, 50; 22:13; 24:51; 25:30; Luke 13:28). The Sanhedrin's physical response to Stephen's proclamation of Christ gives us a preview of eschatological rejection: the same rage that covered their ears and rushed upon Stephen (Acts 7:57) is the rage of those who refuse to bow before the exalted Lord Jesus. Stephen's response — "I see the Son of Man standing at the right hand of God" — is the unbearable truth that provoked their gnashing.

Key Bible Verses

Acts 7:54 When the members of the Sanhedrin heard this, they were furious and gnashed their teeth at him.
Acts 7:55 But Stephen, full of the Holy Spirit, looked up to heaven and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God.
Psalm 35:16 Like the ungodly they maliciously mocked; they gnashed their teeth at me.
Psalm 112:10 The wicked man will see and be vexed, he will gnash his teeth and waste away; the longings of the wicked will come to nothing.
Matthew 8:12 But the subjects of the kingdom will be thrown outside, into the darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.

Related Words

External Resources