The Greek adverb deinos means terribly, severely, or dreadfully — with great intensity or in a way that inspires awe and fear. It describes something done to an extreme, frightening degree. It appears only twice in the New Testament.
The two New Testament uses of deinos are both revealing. In Matthew 8:6, the centurion describes his paralyzed servant as 'suffering terribly (deinos)' — prompting Jesus's extraordinary willingness to heal immediately, marveling at the centurion's faith. In Luke 11:53, the scribes and Pharisees begin 'pressing him terribly (deinos)' after Jesus's woes — a preview of the relentless opposition that would culminate in crucifixion. Both uses capture the intensity of human experience that Jesus entered: the terrible suffering of the marginalized, and the terrible hostility of the powerful. The word reminds us that the Incarnation was not a sanitized visit — Jesus entered the full severity of human life to redeem it.