☀️
← Back to Lexicon
G1205 · Greek · New Testament
δεῦτε
deute
Adverb/Interjection
Come! Come here!

Definition

The Greek deute (plural imperative form of deuro) is an urgent invitation: 'Come!' or 'Come here!' — addressed to more than one person. It is the word Jesus uses for some of His most powerful invitations throughout the Gospels.

Usage & Theological Significance

Deute is the vocabulary of divine invitation and divine commissioning. Jesus uses it to call His first disciples: 'Come, follow me' (deute opiso mou, Matthew 4:19) — the founding moment of discipleship. In Matthew 11:28, the invitation 'Come to me, all you who are weary...' (deute pros me) is one of the most beloved calls in Scripture — not an obligatory summons but a gracious welcome to rest. At the resurrection, the angel uses deute: 'Come and see the place where he lay' (Matthew 28:6) — inviting the women (and all subsequent believers) to enter the empty tomb and be the first witnesses to resurrection. Each use of deute is an echo of the divine initiative: God calls, welcomes, and sends. Discipleship begins not with our seeking but with His invitation.

Key Bible Verses

Matthew 4:19 Come, follow me, Jesus said, and I will send you out to fish for people.
Matthew 11:28 Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest.
Matthew 28:6 He is not here; he has risen, just as he said. Come and see the place where he lay.
Revelation 19:17 And I saw an angel standing in the sun, who cried in a loud voice to all the birds flying in midair, 'Come, gather together for the great supper of God.'
Isaiah 1:18 Come now, let us settle the matter, says the LORD.

Related Words

External Resources

🌙
☀️