☀️
← Back to Lexicon
G1911 · Greek · New Testament
ἐπιβάλλω
epiballō
Verb
to throw upon, lay on, cast — an assertive placing of something on another

Definition

Epiballō combines epi (upon) + ballō (to throw, cast). It means to throw onto, lay upon, or put something on forcefully. It appears 18 times in the NT in varied contexts: clapping one's hands on someone in arrest, throwing a cloak on a colt, placing a patch on a garment, or falling upon something.

Usage & Theological Significance

The most theologically charged use of epiballō is in Mark 14:46, where the crowd "laid hands" [epebalon] on Jesus to seize Him. The casual violence of arrest collides with the cosmic weight of the Passion. Later, in John 7:44, men wanted to arrest Jesus but could not — because "his hour had not yet come" (John 7:30). Epiballō reminds us that human hands lay hold of Jesus only when He permits it. The arrest is not a loss of control but a voluntary submission — the Good Shepherd laying down His life.

Key Bible Verses

Mark 14:46 The men seized [epebalon] Jesus and arrested him.
Luke 9:62 Jesus replied, 'No one who puts his hand to [epibalōn] the plow and looks back is fit for service in the kingdom of God.'
Mark 11:7 They brought the colt to Jesus and threw [epiballousin] their cloaks over it.
Acts 4:3 They seized Peter and John and, because it was evening, they put them in jail until the next day.
John 10:18 No one takes it from me, but I lay it down of my own accord.

Related Words

External Resources

🌙
☀️