☀️
← Back to Lexicon
G2706 · Greek · New Testament
καταφρονέω
Kataphroneo
Verb
To despise / Look down on / Think little of

Definition

The Greek verb kataphroneo means to think down upon, to despise, to treat with contempt, or to disregard entirely. The prefix kata- (down) combined with phroneo (to think) creates the image of looking down one's mind at something.

Usage & Theological Significance

Jesus uses kataphroneo to describe the impossibility of serving two masters: no one can serve both God and money — they will inevitably despise one (Matthew 6:24). Paul warns Timothy not to let anyone despise his youth (1 Timothy 4:12). Hebrews 12:2 says Jesus despised the shame of the cross — meaning he regarded it as beneath his dignity in comparison to the joy set before him.

Theologically, kataphroneo warns against contempt — toward God's discipline (Hebrews 12:5), toward weak members of the church (Matthew 18:10), or toward spiritual things in favor of material ones.

Key Bible Verses

Matthew 6:24 No one can serve two masters. Either you will hate the one and love the other, or you will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve both God and money.
Matthew 18:10 See that you do not despise one of these little ones. For I tell you that their angels in heaven always see the face of my Father in heaven.
1 Timothy 4:12 Don't let anyone look down on (kataphroneo) you because you are young...
Hebrews 12:2 ...fixing our eyes on Jesus, the pioneer and perfecter of faith. For the joy set before him he endured the cross, scorning its shame...
Romans 2:4 Or do you show contempt (kataphroneo) for the riches of his kindness, forbearance and patience?

Related Words

External Resources

🌙
☀️