☀️
← Back to Lexicon
G348 · Greek · New Testament
ἀνακόπτω
anakoptō
Verb
anakoptō; to cut back; to hinder; to beat back

Definition

The Greek verb anakoptō (G348) means to cut back, to beat back, to check or hinder someone's progress. It appears once in the New Testament in Galatians 5:7, where Paul asks: "You were running a good race. Who cut in on you to keep you from obeying the truth?"

The metaphor is from athletic competition — a runner being impeded, tripped, or forced off course by an outside obstruction.

Usage & Theological Significance

Paul's use of anakoptō in the running metaphor of Galatians 5:7 captures the anguish of watching a community derailed from the gospel. The Galatians had been running beautifully — then someone tripped them up with the false teaching of works-righteousness.

The question "who cut in on you?" implies external interference — the Galatians' failure was not primarily moral but doctrinal; they had been hindred by false teachers. This is a perennial pastoral warning: the enemy rarely attacks Christians through open sin but through subtle theological distortion that subtly redirects the race. The antidote is to keep the eyes fixed on "Jesus, the pioneer and perfecter of faith" (Hebrews 12:2).

Key Bible Verses

Galatians 5:7 You were running a good race. Who cut in on you [anekopsen] and kept you from obeying the truth?
Galatians 5:8 That kind of persuasion does not come from the one who calls you.
Galatians 1:7 Evidently some people are throwing you into confusion and are trying to pervert the gospel of Christ.
Hebrews 12:1 Let us throw off everything that hinders and the sin that so easily entangles. And let us run with perseverance the race marked out for us.
1 Corinthians 9:24 Do you not know that in a race all the runners run, but only one gets the prize? Run in such a way as to get the prize.

Related Words

External Resources

🌙
☀️