☀️
← Back to Lexicon
G414 · Greek · New Testament
ἀνεκτότερος
Anektoteros
Adjective (comparative)
More Tolerable, More Bearable

Definition

The Greek adjective anektoteros is the comparative form of anektos (tolerable, bearable). Occurring 6 times in the NT, it always appears in Jesus' warnings about towns that rejected His messengers — 'it will be more tolerable for Sodom than for you on the day of judgment.'

Usage & Theological Significance

Jesus' use of anektoteros reveals an important theological principle: judgment is proportional to privilege and opportunity. Those who heard Jesus' miracles and preaching, yet rejected Him, face greater accountability than even Sodom and Gomorrah — whose wickedness was great but whose gospel exposure was nonexistent. This word should create profound urgency in gospel proclamation and sobriety in those who hear it repeatedly without responding. Greater light brings greater responsibility.

Key Bible Verses

Matthew 10:15 Truly I tell you, it will be more bearable for Sodom and Gomorrah on the day of judgment than for that town.
Matthew 11:22 But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.
Matthew 11:24 But I tell you that it will be more bearable for Sodom on the day of judgment than for you.
Luke 10:12 I tell you, it will be more bearable on that day for Sodom than for that town.
Luke 10:14 But it will be more bearable for Tyre and Sidon at the judgment than for you.

Related Words

External Resources

🌙
☀️