The Greek verb hupolambanō (ὑπολαμβάνω) has several related meanings: to take up (literally, from below), to reply or answer (taking up a point), to receive or welcome (as a guest), and to suppose or assume. It combines hupo (under) and lambanō (to take). In Acts 1:9 it is used for the cloud that received Jesus at the Ascension.
Acts 1:9's use of hupolambanō — 'a cloud received him out of their sight' — is rich with theological meaning. The cloud that took Jesus up recalls the Shekinah glory cloud of the Old Testament (Exodus 40:34; 1 Kings 8:10–11). The Ascension is not a disappearance but an enthronement — Jesus is received into the realm of divine glory. Luke 10:30 uses it for the Samaritan who 'took up' (answered) Jesus's question. In Philippians 2:7, the related concept of Christ 'taking' (receiving) human form shows the depth of condescension — God taking up our humanity just as He was taken up into glory.