☀️
← Back to Lexicon
H5674 · Hebrew · Old Testament
עָבַר
Abar
Verb
To Pass Over / Cross

Definition

The Hebrew verb abar means to pass over, to cross, to go through, to transgress, or to transfer. One of the most common verbs in the OT (~550 occurrences), it carries both simple spatial meaning and deep covenantal significance.

Usage & Theological Significance

Abar is central to some of the most pivotal moments in Israel's story. The Passover itself (pesach) involves the angel of death passing over homes with blood on the doorposts (Exodus 12:23). The entire Exodus narrative turns on crossing the Red Sea, and the entry into the Promised Land hinges on crossing the Jordan River. God commands Joshua to 'cross this Jordan' (Joshua 1:2) — the verb signaling a decisive transition from wandering to inheritance. The word also describes the passing of God's presence before Moses in the cleft of the rock: 'I will cause all my goodness to pass before you' (Exodus 33:19). Theologically, abar encompasses the movement from death to life, from exile to homeland, from the old covenant to the new — the great divine crossings of redemptive history.

Key Bible Verses

Joshua 1:2 Moses my servant is dead. Now then, you and all these people, get ready to cross the Jordan River into the land I am about to give them.
Exodus 12:23 When the LORD goes through the land to strike down the Egyptians, he will see the blood on the top and sides of the doorframe and will pass over that doorway.
Exodus 33:19 I will cause all my goodness to pass in front of you, and I will proclaim my name, the LORD, in your presence.
Psalm 88:16 Your wrath has swept over me; your terrors have destroyed me. All day long they surround me like a flood; they have completely engulfed me.
Isaiah 43:2 When you pass through the waters, I will be with you; and when you pass through the rivers, they will not sweep over you.

Related Words

External Resources

🌙
☀️