☀️
← Back to Lexicon
H686 · Hebrew · Old Testament
אָצַר
Atsar
Verb
To Store / Lay Up / Treasure

Definition

The Hebrew verb atsar (אָצַר) means to store up, lay up, or treasure something in a treasury. It describes the deliberate gathering and safekeeping of resources — grain, wealth, weapons, or wisdom. The noun form otsar (treasury/storehouse) derives from this root.

Usage & Theological Significance

Atsar carries both practical and spiritual dimensions. Practically, it describes the storing of grain for famine (as Joseph did in Egypt) or the treasuries of kings. Spiritually, it shapes the biblical concept of laying up treasure — but the prophets warn that earthly hoarding often reflects a failure of trust in God. Jesus's teaching about not storing up treasures on earth but in heaven directly engages this Hebrew concept: where we atsar reveals what we truly value.

Key Bible Verses

Proverbs 13:22 A good person leaves an inheritance for their children's children, but a sinner's wealth is stored up for the righteous.
Isaiah 23:18 Yet her profit and her earnings will be set apart for the LORD; they will not be stored up or hoarded.
Deuteronomy 28:12 The LORD will open the heavens, the storehouse of his bounty, to send rain on your land in season.
Proverbs 2:7 He holds in store deliverance for the upright, he is a shield to those whose walk is blameless.
Matthew 6:20 But store up for yourselves treasures in heaven, where moths and vermin do not destroy, and where thieves do not break in and steal.

Related Words