The breastplate of righteousness is the second piece of the armor of God in Paul’s spiritual-warfare passage: "Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of righteousness" (Ephesians 6:14). It covers the soldier’s vital organs — heart and lungs — and protects specifically against the accusations of the enemy. Two senses run together. First, imputed righteousness: Christ’s perfect righteousness reckoned to the saint by faith (Romans 4:5; 2 Corinthians 5:21) — the legal defense against every charge brought at the courtroom of conscience or before the throne of God. Second, practical righteousness: the saint’s holy walk that gives the enemy no real foothold. Both protect; both are required.
(Ephesians 6:14.) The second piece of the armor of God; protection of the saint's heart through righteousness imputed and practiced.
Roman soldier's breastplate (thōrax) was bronze or chain-mail, covering chest and back. The metaphor in Eph 6:14 makes righteousness perform the same protective function spiritually.
Isaiah 59:17 makes the LORD Himself wear it: he put on righteousness as a breastplate, and an helmet of salvation upon his head. The saint borrows the Lord's armor.
Ephesians 6:14 — "Stand therefore... having on the breastplate of righteousness."
Isaiah 59:17 — "For he put on righteousness as a breastplate, and an helmet of salvation upon his head."
1 Thessalonians 5:8 — "Putting on the breastplate of faith and love; and for an helmet, the hope of salvation."
Philippians 3:9 — "And be found in him, not having mine own righteousness, which is of the law, but that which is through the faith of Christ."
Two errors: relying on imputed righteousness without practiced righteousness, or relying on practiced righteousness without imputed. Scripture commends both as the saint's protection.
Imputed righteousness (Christ's perfect record credited to the believer) protects against accusations of the enemy that say you are not enough. Practical righteousness (the saint's actual walk) protects against accusations that say look at how you live. Both armor pieces; one breastplate.
The saint who has imputed without practical leaves a moral hole the enemy exploits in temptation; the saint who has practical without imputed leaves a theological hole the enemy exploits in despair. The biblical breastplate is whole.
Greek thōrax (breastplate, chest); Hebrew shiryon (coat of mail).
Greek thōrax — breastplate; covers chest and back.
Hebrew shiryon — coat of mail; David's rejected armor for Goliath.
"Imputed and practical righteousness; both armor pieces; one breastplate."
"The saint borrows the Lord's armor — Isaiah 59 wore it first."
"A hole in either side leaves the saint exposed."