← Back to Dictionary
Promise-Keeping
PROM-is KEE-ping
noun phrase
Compound of 'promise' and 'keep,' a deeply biblical character marker.

📖 Biblical Definition

The faithfulness to fulfill what one has spoken. Modeled foundationally by God: God is not a man, that he should lie; neither the son of man, that he should repent: hath he said, and shall he not do it? or hath he spoken, and shall he not make it good? (Num 23:19). 2 Corinthians 1:20: For all the promises of God in him are yea, and in him Amen. God's promise-keeping is the bedrock of every other Christian doctrine; if God does not keep His word, nothing remains. The human application is Psalm 15, the psalm of the man who dwells in the LORD's tabernacle: He that sweareth to his own hurt, and changeth not (v. 4). The biblical man's promise binds him even when keeping it costs him personally — precisely the test that distinguishes promise-keeping from convenience-keeping. Christ's teaching in Matthew 5:33-37 raises the bar: rather than negotiating oath-categories, let your yes be yes and your no be no. The Christian who has learned promise-keeping is the Christian whose word stands without oath because his character is reliable.

📜 Webster 1828 Definition

Faithfulness in fulfilling what one has spoken.

expand to see more

The character marker of fulfilling what one has spoken; modeled in God's perfect covenant-keeping ('not one word hath failed') and required of His people, including swearing to one's own hurt (Ps 15:4) and letting yes be yes (Matt 5:37).

📖 Key Scripture

Psalm 15:4"He that sweareth to his own hurt, and changeth not."

Matthew 5:37"But let your communication be, Yea, yea; Nay, nay."

Numbers 23:19"God is not a man, that he should lie; neither the son of man, that he should repent: hath he said, and shall he not do it?"

⚠️ Modern Corruption

Eroded by a culture of fluid commitments — circumstances change, plans change, promises change.

expand to see more

Psalm 15 lists swearing-to-one's-own-hurt-and-changing-not as a marker of those who dwell with God. Modern culture treats promises as conditional on convenience. The disciple keeps his word at cost, because his Father keeps His.

🔗 Greek & Hebrew Roots

Hebrew dabar — word; Greek logos — word.

expand to see more

['Hebrew', 'H1697', 'dabar', 'word, matter']

['Greek', 'G3056', 'logos', 'word']

Usage

"Swear to your own hurt and change not."

"A culture of broken promises produces broken people."

Related Words