← Back to Lexicon
G1517 · Greek · New Testament
εἰρηνοποιέω
Eirēnopoieō
Verb
To make peace, to be a peacemaker

Definition

The Greek verb eirēnopoieō means to make peace — an active, intentional activity of bringing about reconciliation and harmony. It combines eirēnē (peace) with poieō (to make/do). In Colossians 1:20, Paul uses it to describe the cosmic peacemaking accomplished by Christ through His cross.

Usage & Theological Significance

The Colossian use of eirēnopoieō is one of the most expansive statements of atonement in the New Testament: Christ 'making peace (eirēnopoieō) by the blood of his cross' — reconciling all things in heaven and on earth. This cosmic peacemaking is the basis for the beatitude in Matthew 5:9: 'Blessed are the peacemakers (eirēnopoios).' Those who make peace in human relationships reflect the activity of the God who in Christ reconciled the cosmos to Himself.

Key Bible Verses

Colossians 1:20 And through him to reconcile to himself all things, whether on earth or in heaven, making peace (eirēnopoieō) by the blood of his cross.
Matthew 5:9 Blessed are the peacemakers (eirēnopoios), for they shall be called sons of God.
Ephesians 2:15 That he might create in himself one new man in place of the two, so making peace.
Romans 5:1 Therefore, since we have been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ.
James 3:18 And a harvest of righteousness is sown in peace by those who make peace.

Related Words

External Resources

🌙
☀️