← Back to Dictionary
Tefillin (Phylacteries)
teh-fee-LEEN
Hebrew noun
Hebrew tefillin (תְּפִלִּין) — "prayers," the Hebrew name for what Greek-speakers called phylakteria ("safeguards").

📖 Biblical Definition

Tefillin (Greek phylacteries) are the small leather boxes — one for the forehead, one for the arm — containing four key Torah passages on parchment: Exodus 13:1-10; 13:11-16; Deuteronomy 6:4-9; 11:13-21. They are bound on the head and the left arm during morning prayer in literal obedience to Deuteronomy 6:8: "And thou shalt bind them for a sign upon thine hand, and they shall be as frontlets between thine eyes." Jesus rebuked the Pharisees for enlarging their phylacteries to be seen of men (Matthew 23:5), not for wearing them. The deeper command is internal: the Word bound to hand (deed) and forehead (thought) is the believer’s vocation. Tefillin in the soul, not just the strap.

📜 Webster 1828 Definition

Leather scripture-boxes worn on forehead and arm during prayer.

expand to see more

The leather boxes worn on forehead and arm during morning Jewish prayer, containing four key Torah passages handwritten on parchment. Hebrew tefillin ("prayers"); Greek phylakteria ("safeguards") — the same word KJV translates as "phylacteries." Jesus wore them; He criticized only their being made wide for show (Matt 23:5).

📖 Key Scripture

Deuteronomy 6:8"And thou shalt bind them for a sign upon thine hand, and they shall be as frontlets between thine eyes."

Exodus 13:9"And it shall be for a sign unto thee upon thine hand, and for a memorial between thine eyes, that the LORD's law may be in thy mouth."

Matthew 23:5"But all their works they do for to be seen of men: they make broad their phylacteries, and enlarge the borders of their garments."

⚠️ Modern Corruption

Often dismissed by Christians as Pharisaic legalism; missed that Jesus wore them and rebuked only their show-display.

expand to see more

Many Christians read Matthew 23:5 as Jesus rejecting tefillin entirely. The text is more careful: He rebukes the broadening for show. The practice itself was Mosaic; Jesus kept it.

Recover the principle: visible reminders of the word are not legalism — they become legalism when worn for human approval. The mnemonic itself is good; the heart's display-motive is the corruption.

🔗 Greek & Hebrew Roots

Hebrew tefillin; Greek phylakterion.

expand to see more

['Hebrew', '—', 'tefillin', 'prayers (the boxes)']

['Greek', 'G5440', 'phylakterion', 'phylactery']

Usage

"Tefillin obey Deut 6:8 literally."

"Jesus wore them; rebuked only the show-display."

"Visible mnemonics of the word are good."

Related Words